"Message" Updated With New Image

Discussion in 'News' started by Joe, Jun 24, 2010.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. #1
    Joe

    Joe I'm tried LPA Administrator

    Joined:
    Mar 20, 2004
    Messages:
    18,901
    Likes Received:
    1,071



    The "message" has now changed into what appears to be binary code over at linkinpark.com/message. More on this as it becomes available here at LPA.

    UPDATE 4: Mike Shinoda posted a blog entry and thread reply stating the puzzle has been solved. According to his post:

    "CONGRATS.

    In the linkinpark.com chat, KATHYxx and NeXus87 just solved the puzzle. Rob Walker and MCRC were instrumental in solving the puzzle. Special shout-out to Alex, whose post also came very close, and helped the rest get the correct answer:

    A THOUSAND SUNS."


    UPDATE 3: After a lot of Google searching, as Mike suggested, LPA Forum member mcrc found this quote from Wikipedia page J._Robert_Oppenheimer:

    "If the radiance of a thousand suns were to burst at once into the sky, that would be like the splendor of the mighty one..." & "Now I am become Death, the destroyer of worlds."

    This is in relation to the first ever atomic bomb, and references the Trinity Test. For more info on this check out the respective Wikipedia page.

    [youtube]f94j9WIWPQQ[/youtube]

    This is the closest likeness we have found in relation to the orginal translation, could we be on the right path here? Continue the discussion in our comments section!

    See earlier updates and continued coverage here: http://www.lpassociation.com/music/lp4/

    Have a different interpretation or just want to give your thoughts on the "message"? Join the rest of our community and comment on the developments below!

    We will keep this post updated with the latest speculation, as nothing is official at this point
    .

    Source: linkinpark.com/message via Jay_Sensei
     
  2. #2
    OkamiSensei

    OkamiSensei gas.mask.angel

    Joined:
    Jun 17, 2010
    Messages:
    705
    Likes Received:
    2



    Oh man. New image, a bunch of new theories. This one shouldn't be too hard though. :)
     
  3. #3
    JJ

    JJ [i cant spoll preply]: LPA Super VIP

    Joined:
    Aug 24, 2003
    Messages:
    9,668
    Likes Received:
    10



    intriguing to say the least...
     
  4. #4
    ALivingGrudge

    ALivingGrudge We are saints made of plaster.

    Joined:
    Jan 9, 2006
    Messages:
    397
    Likes Received:
    0



    I'll painstakingly put this in a binary code translator.

    Wish me luck, boys!
     
  5. #5
    Jesse

    Jesse Out of the abyss. LPA Über VIP

    Joined:
    Apr 27, 2007
    Messages:
    11,617
    Likes Received:
    588



    Ah, a confirmation on a viral at last? Virals actually require team work so there should be one person that transcribes a line each and then posts it here when they are 100% it's correct. Then we'll convert the binary into ascii
     
  6. #6
    The Doctor

    The Doctor I wear a fez now. Fez's are cool. LPA Super Member

    Joined:
    Mar 20, 2003
    Messages:
    9,516
    Likes Received:
    10



    I tried translating it. I think I typed it wrong somewhere because it wouldn't translate. My eyes hurt now. This is what I got:
    010001100110000101101100011011000111001100100000011011000110000100100000011011000111010101101101011010010110111001101111011100110110100101110100111010010010000001100100011001010010000001110110011000010111001000100000011101000110111100100000011011110110111001110111111100000110110001101111011001100010000001100101011001000110000101110011011101000110000101100100011000010010000001110011011001010110101101100001011011000110100101100111011101010111001100100000011000010110100101110010011001010110000101101110001011000010000001110100011010000110000101110100001000000111001101100101011100101110110101100001001000000110101101110101011010010110111000100000011001000110010100100000011100000111001001100001011000110110100001110100001000000110001101101111011011010110010100100000011111001011000010110111001100111001000000110101101110101011000010111010000101110001000000100110001101111001000000111001101101111011011100110111100100000011011011110010001101011011101000110100101100111001011000010000001110100011001010111001001110010011000010010110101111010011001010111001001110011011101001111011001110010011001010110111000100000111010011110010110010000101110
     
  7. #7
    minuteforce

    minuteforce Danny's not here, Mrs. Torrance. LPA Team

    Joined:
    Oct 31, 2004
    Messages:
    12,760
    Likes Received:
    1,782



    Godspeed. :3
     
  8. #8
    ALivingGrudge

    ALivingGrudge We are saints made of plaster.

    Joined:
    Jan 9, 2006
    Messages:
    397
    Likes Received:
    0



    Ok guys, here's what the binary translates to

    "Falls la luminosité de var to ontplof edastada sekaligus airean, that sería kuin de pracht come yang kuat. Lo sono mäktig, terra-zerstören tyd"

    Well then. This kind of makes sense. It looks like too sentences made out of words from various languages here...If anyone can tell me what language each word is, we could decode it.

    EDIT: I'm not 100% sure I got the binary exactly right, if someone wants to double check (Because I'm sure as hell NOT doing that again) go to this site and type the 1's and 0's in the binary section.

    http://home3.paulschou.net/tools/xlate/

    DOUBLE EDIT: I don't think The Doctor got the binary right. I put it in and it was much less comprehensible than what I got.
     
    Last edited: Jun 24, 2010
  9. #9
    OkamiSensei

    OkamiSensei gas.mask.angel

    Joined:
    Jun 17, 2010
    Messages:
    705
    Likes Received:
    2



    Looks like a mixture of English, French, Italian, German, and (possibly) Chinese. :X
     
  10. #10
    Jesse

    Jesse Out of the abyss. LPA Über VIP

    Joined:
    Apr 27, 2007
    Messages:
    11,617
    Likes Received:
    588



    did you actually enter it all as one line or did you use the line breaks? Try it without the line breaks and entering it as one VERY long entry and see if that helps.
     
  11. #11
    ALivingGrudge

    ALivingGrudge We are saints made of plaster.

    Joined:
    Jan 9, 2006
    Messages:
    397
    Likes Received:
    0



    I did it without the line breaks. The amount of numbers in each row wasn't a multiple of 8 (every combination of 8 1's and 0's corresponds to a letter or number in text), so the binary wouldn't work if I put the line breaks in them.
     
  12. #12
    Jacen

    Jacen Well-Known Member

    Joined:
    Sep 10, 2006
    Messages:
    570
    Likes Received:
    1



    Falls la luminosité

    I think this translates to "Falls to the brightness" not sure though

    Edit: It could also means Brightness falls.
     
    Last edited: Jun 24, 2010
  13. #13
    ALivingGrudge

    ALivingGrudge We are saints made of plaster.

    Joined:
    Jan 9, 2006
    Messages:
    397
    Likes Received:
    0



    I'm starting to make some real progess here. I've got two of the words translated. Pracht is german for splendor and luminosité is french for brightness. So that gives us:

    Falls the brightness of var to ontplof edastada sekaligus airean, that sería kuin of splendor come yang kuat. Lo sono mäktig, terra-zerstören tyd

    PS: I translated the "la" and "de" too. Those are spanish for "the" and "of"

    PSS: Boy, am I glad I'm majoring in International Relations...
     
  14. #14
    hawk

    hawk because the internet LPA Super VIP

    Joined:
    Apr 1, 2010
    Messages:
    7,681
    Likes Received:
    32



    This is very interesting, can't wait to see what we can come up with.
     
  15. #15
    OkamiSensei

    OkamiSensei gas.mask.angel

    Joined:
    Jun 17, 2010
    Messages:
    705
    Likes Received:
    2



    Great, we're getting somewhere. :)
     
  16. #16
    Joe

    Joe I'm tried LPA Administrator

    Joined:
    Mar 20, 2004
    Messages:
    18,901
    Likes Received:
    1,071



    Falls la luminosité de var to ontplof edastada sekaligus airean, that sería kuin de pracht come yang kuat. Lo sono mäktig, terra-zerstören tyd"

    brightness falls, the two explode, forward well, at once, air that would as the beauty. It is powerful, Destroy time.

    Something along those lines.
     
  17. #17
    thegame87

    thegame87 Well-Known Member

    Joined:
    Apr 25, 2010
    Messages:
    144
    Likes Received:
    0



    Looks like a clip from a video - is it possible both lyrics and a snippet from the upcoming video clip?
     
  18. #18
    ALivingGrudge

    ALivingGrudge We are saints made of plaster.

    Joined:
    Jan 9, 2006
    Messages:
    397
    Likes Received:
    0



    GUYS

    I got it!!!

    Turns out google translate has a "figure out what language it is and translate it for you" tool!!

    "If the brightness of/the was explode forward at once, air would as of/the splendor as yang strong. It are/is powerful land-destroy time"

    WOO!!!

    Sadly, it doesn't make much sense. Google translate is infamous for it's grammatical errors. What do you guys think?
     
  19. #19
    minuteforce

    minuteforce Danny's not here, Mrs. Torrance. LPA Team

    Joined:
    Oct 31, 2004
    Messages:
    12,760
    Likes Received:
    1,782



    I did it myself and I got the same thing as you. :)
     
  20. #20
    hawk

    hawk because the internet LPA Super VIP

    Joined:
    Apr 1, 2010
    Messages:
    7,681
    Likes Received:
    32



    This is the image link; http:// static.ning.com/linkinparknetwork/img/image001.jpg
    Maybe it will change to 002 and so on in the coming weeks.
     
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page