Page 1 of 73 1231151 ... LastLast
Results 1 to 20 of 1451
  1. #1
    I'm tried Joe's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Guilin
    Posts
    18,093

    "Message" Updated With New Image

    The "message" has now changed into what appears to be binary code over at linkinpark.com/message. More on this as it becomes available here at LPA.

    UPDATE 4: Mike Shinoda posted a blog entry and thread reply stating the puzzle has been solved. According to his post:

    "CONGRATS.

    In the linkinpark.com chat, KATHYxx and NeXus87 just solved the puzzle. Rob Walker and MCRC were instrumental in solving the puzzle. Special shout-out to Alex, whose post also came very close, and helped the rest get the correct answer:

    A THOUSAND SUNS."


    UPDATE 3: After a lot of Google searching, as Mike suggested, LPA Forum member mcrc found this quote from Wikipedia page J._Robert_Oppenheimer:

    "If the radiance of a thousand suns were to burst at once into the sky, that would be like the splendor of the mighty one..." & "Now I am become Death, the destroyer of worlds."

    This is in relation to the first ever atomic bomb, and references the Trinity Test. For more info on this check out the respective Wikipedia page.



    This is the closest likeness we have found in relation to the orginal translation, could we be on the right path here? Continue the discussion in our comments section!

    See earlier updates and continued coverage here: http://www.lpassociation.com/music/lp4/

    Have a different interpretation or just want to give your thoughts on the "message"? Join the rest of our community and comment on the developments below!

    We will keep this post updated with the latest speculation, as nothing is official at this point
    .

    Source: linkinpark.com/message via Jay_Sensei

  2. #2
    gas.mask.angel OkamiSensei's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Los Angeles, California
    Posts
    712
    Oh man. New image, a bunch of new theories. This one shouldn't be too hard though.
    -when they come for me, I'll be gone-

    8.22.09 - Epicenter//Pomona Fairplex
    2.23.11 - A Thousand Suns World Tour//Staples Center
    9.10.12 - Honda Civic Tour//Cricket Wireless Amphitheatre

  3. #3
    [i cant spoll preply]: JJ's Avatar
    Join Date
    Aug 2003
    Location
    Hartlepool, United Kingdom
    Posts
    9,653
    intriguing to say the least...

    Castle of Glass

  4. #4
    We are saints made of plaster. ALivingGrudge's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    397
    I'll painstakingly put this in a binary code translator.

    Wish me luck, boys!

  5. #5
    Into the abyss. Oberyn's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Guilin, China.
    Posts
    10,415
    Ah, a confirmation on a viral at last? Virals actually require team work so there should be one person that transcribes a line each and then posts it here when they are 100% it's correct. Then we'll convert the binary into ascii


  6. #6
    I wear a fez now. Fez's are cool. The Doctor's Avatar
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Wilkes-Barre
    Posts
    9,559
    I tried translating it. I think I typed it wrong somewhere because it wouldn't translate. My eyes hurt now. This is what I got:
    010001100110000101101100011011000111001100100000011011000110000100100000011011000111010101101101011010010110111001101111011100110110100101110100111010010010000001100100011001010010000001110110011000010111001000100000011101000110111100100000011011110110111001110111111100000110110001101111011001100010000001100101011001000110000101110011011101000110000101100100011000010010000001110011011001010110101101100001011011000110100101100111011101010111001100100000011000010110100101110010011001010110000101101110001011000010000001110100011010000110000101110100001000000111001101100101011100101110110101100001001000000110101101110101011010010110111000100000011001000110010100100000011100000111001001100001011000110110100001110100001000000110001101101111011011010110010100100000011111001011000010110111001100111001000000110101101110101011000010111010000101110001000000100110001101111001000000111001101101111011011100110111100100000011011011110010001101011011101000110100101100111001011000010000001110100011001010111001001110010011000010010110101111010011001010111001001110011011101001111011001110010011001010110111000100000111010011110010110010000101110



  7. #7
    Danny's not here, Mrs. Torrance. minuteforce's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Australia
    Posts
    7,952
    Quote Originally Posted by ALivingGrudge View Post
    I'll painstakingly put this in a binary code translator.

    Wish me luck, boys!
    Godspeed. :3


    Hold onto what is there ... and count the saints



  8. #8
    We are saints made of plaster. ALivingGrudge's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    397
    Ok guys, here's what the binary translates to

    "Falls la luminosité de var to ontplof edastada sekaligus airean, that sería kuin de pracht come yang kuat. Lo sono mäktig, terra-zerstören tyd"

    Well then. This kind of makes sense. It looks like too sentences made out of words from various languages here...If anyone can tell me what language each word is, we could decode it.

    EDIT: I'm not 100% sure I got the binary exactly right, if someone wants to double check (Because I'm sure as hell NOT doing that again) go to this site and type the 1's and 0's in the binary section.

    http://home3.paulschou.net/tools/xlate/

    DOUBLE EDIT: I don't think The Doctor got the binary right. I put it in and it was much less comprehensible than what I got.
    Last edited by ALivingGrudge; 06-24-2010 at 06:23 AM.

  9. #9
    gas.mask.angel OkamiSensei's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Los Angeles, California
    Posts
    712
    Quote Originally Posted by ALivingGrudge View Post
    Ok guys, here's what the binary translates to

    "Falls la luminosité de var to ontplof edastada sekaligus airean, that sería kuin de pracht come yang kuat. Lo sono mäktig, terra-zerstören tyd"

    Well then. This kind of makes sense. It looks like too sentences made out of words from various languages here...If anyone can tell me what language each word is, we could decode it.

    EDIT: I'm not 100% sure I got the binary exactly right, if someone wants to double check (Because I'm sure as hell NOT doing that again) go to this site and type the 1's and 0's in the binary section.

    http://home3.paulschou.net/tools/xlate/
    Looks like a mixture of English, French, Italian, German, and (possibly) Chinese. :X

  10. #10
    Into the abyss. Oberyn's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Guilin, China.
    Posts
    10,415
    did you actually enter it all as one line or did you use the line breaks? Try it without the line breaks and entering it as one VERY long entry and see if that helps.

  11. #11
    We are saints made of plaster. ALivingGrudge's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    397
    Quote Originally Posted by Jesse View Post
    did you actually enter it all as one line or did you use the line breaks? Try it without the line breaks and entering it as one VERY long entry and see if that helps.
    I did it without the line breaks. The amount of numbers in each row wasn't a multiple of 8 (every combination of 8 1's and 0's corresponds to a letter or number in text), so the binary wouldn't work if I put the line breaks in them.

  12. #12
    Extremely H! Vltg3 Jacen's Avatar
    Join Date
    Sep 2006
    Location
    Home
    Posts
    570
    Falls la luminosité

    I think this translates to "Falls to the brightness" not sure though

    Edit: It could also means Brightness falls.
    Last edited by Jacen; 06-24-2010 at 06:32 AM.

  13. #13
    We are saints made of plaster. ALivingGrudge's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    397
    I'm starting to make some real progess here. I've got two of the words translated. Pracht is german for splendor and luminosité is french for brightness. So that gives us:

    Falls the brightness of var to ontplof edastada sekaligus airean, that sería kuin of splendor come yang kuat. Lo sono mäktig, terra-zerstören tyd

    PS: I translated the "la" and "de" too. Those are spanish for "the" and "of"

    PSS: Boy, am I glad I'm majoring in International Relations...

  14. #14
    because the internet hawk.'s Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    Australia
    Posts
    7,523
    This is very interesting, can't wait to see what we can come up with.

  15. #15
    gas.mask.angel OkamiSensei's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Los Angeles, California
    Posts
    712
    Quote Originally Posted by ALivingGrudge View Post
    I'm starting to make some real progess here. I've got two of the words translated. Pracht is german for splendor and luminosité is french for brightness. So that gives us:

    Falls the brightness of var to ontplof edastada sekaligus airean, that sería kuin of splendor come yang kuat. Lo sono mäktig, terra-zerstören tyd

    PS: I translated the "la" and "de" too. Those are spanish for "the" and "of"

    PSS: Boy, am I glad I'm majoring in International Relations...
    Great, we're getting somewhere.

  16. #16
    I'm tried Joe's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    Guilin
    Posts
    18,093
    Falls la luminosité de var to ontplof edastada sekaligus airean, that sería kuin de pracht come yang kuat. Lo sono mäktig, terra-zerstören tyd"

    brightness falls, the two explode, forward well, at once, air that would as the beauty. It is powerful, Destroy time.

    Something along those lines.

  17. #17
    Ntr/Mssion thegame87's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    Melbourne, Victoria, Australia
    Posts
    144
    Looks like a clip from a video - is it possible both lyrics and a snippet from the upcoming video clip?

  18. #18
    We are saints made of plaster. ALivingGrudge's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Posts
    397
    GUYS

    I got it!!!

    Turns out google translate has a "figure out what language it is and translate it for you" tool!!

    "If the brightness of/the was explode forward at once, air would as of/the splendor as yang strong. It are/is powerful land-destroy time"

    WOO!!!

    Sadly, it doesn't make much sense. Google translate is infamous for it's grammatical errors. What do you guys think?

  19. #19
    Danny's not here, Mrs. Torrance. minuteforce's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    Australia
    Posts
    7,952
    Quote Originally Posted by ALivingGrudge View Post
    EDIT: I'm not 100% sure I got the binary exactly right, if someone wants to double check (Because I'm sure as hell NOT doing that again) go to this site and type the 1's and 0's in the binary section.
    I did it myself and I got the same thing as you.

  20. #20
    because the internet hawk.'s Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    Australia
    Posts
    7,523
    This is the image link; http:// static.ning.com/linkinparknetwork/img/image001.jpg
    Maybe it will change to 002 and so on in the coming weeks.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •